¿Como trabajar con Milega SL?
Animamos a los traductores interesados en colaborar con nosotros a que manden sus currículum vitae (CV) por correo electrónico a valerie@milegasl.com indicando en el cuerpo del mensaje:
• Lenguas de origen y lenguas de destino
• Formación
• Especialidad
• Tarifas por palabra (euros/palabra)
• Herramientas de traducción asistida empleadas
• Formatos de trabajo
Los currículum entrarán a formar parte de nuestra base de datos y nos pondremos en contacto con los traductores para proyectos que se correspondan con su perfil.
Modalidades de pago: Pedimos a nuestros colaboradores puntuales que nos manden su factura el día 15 o el 1 de cada mes. Pagamos transcurrido un mes tras la recepción de la factura (el 15 o el 1 del mes siguiente).
Respeto al traductor: Milega SL tiene un gran compromiso hacia la responsabilidad de la empresa y vela, por la tanto, por las buenas condiciones de trabajo de sus colaboradores. Queremos trabajar con traductores titulados, rigurosos y proactivos.
Somos muy exigentes en cuanto al respeto de los plazos y de la calidad. A cambio de esta exigencia, Milega SL siempre apoya a sus traductores y les proporciona los medios para que puedan realizar un trabajo de calidad (glosarios, memorias, soporte técnico, asesoramiento lingüístico...) y respeta especialmente las fechas de pago.
La comunicación y la transparencia son esenciales por ambas partes
Como prueba del gran respeto que profesamos hacia nuestros traductores, pueden consultarse los comentarios de nuestros traductores en la sección "referencia" o en el Blueboard de Proz
http://www.proz.com/blueboard/8612
y traducciones a todas las lenguas
asesorarle en todos sus proyectos.